Saturday, November 10, 2007

The road to glory

What's up dudes !




D'abord, je vous remercie tous pour vos voeux d'anniversaire, c'est vraiment apprécié ! Eh oui, 23 ans... Je dois vous avouer que je suis assez traumatisé parce que c'est à cet âge-là que ma mère m'a donné naissance. Disons que ça remet les choses en perspectives. A ce sujet, voici une photo de mon party d'anniversaire. Comme vous pouvez le voir, j'ai l'air profondément troublé.






Quelques news donc. Premièrement, j'ai remporté la médaille d'or à ma première compétition de TaeKwon-Do, il y a quelques semaines. C'était une petite compétition, mais il reste que c'est un comeback réussi. La semaine prochaine, je m'en vais en Alberta (Ouest Canadien), pour une compétition plus importante. Je vous en redonne des nouvelles.


Autre truc legendary, que j'ai déjà raconté à Sebastian, Michael et Miguel je crois. J'ai amené des amis français, dont Arnaud Le Gallou, François Xavier De Cordoue, Rémi Vallerent, tous de l'X, et Thibaut, que vous connaissez tous, aux danseuses nues à Montréal. It was really awesome. Pour la plupart d'entre eux, il s'agissait de leur premier lap dance et je peux vous dire qu'ils ont tous pas mal aimé l'expérience !


C'était vraiment fucked up parce qu'il y avait un animateur qui commentait le spectacle que les filles donnaient quand elles étaient sur scène. J'en ai profité pour lui dire qu'il y avait des Européens à ma table et il n'a pas arrêté de nous interpeler pour faire des commentaires et des jokes toute la soirée. It was pretty cool. Le "clue" de la soirée est toutefois survenu quand un bain rempli d'eau savonné a été apporté sur le stage et que deux chicks ont commencé à se baigner dedans et à se savonner mutuellement. Après un certain temps, l'animateur a sorti deux éponges supplémentaires et il a interpelé la foule pour savoir qui voulait savonner les deux demoiselles. Guess who got picked... me ! That's what I call LEGENDARY !



Quelques activités intéressantes ont aussi eu lieu ces dernières semaines. Il y a eu la tournée des grands ducs, qui est une activité pour les finissants de premier cycle à Poly Montréal. C'est une tournée des bars qu'on fait en limousine. It was really nice !
J'ai aussi participé à un défilé de mode, au profit d'un hopital de Lachute (petite ville où ma mère habite). It was pretty cool. Je défilais pour une boutique de vêtements pour homme et il y avait un mannequin professionnel sur mon tableau. Je peux vous dire que les chicks dans l'audience ont adoré.



A part ça, il n'y a pas trop de nouvelles. L'école se passe bien. La charge de travail a augmenté comme la fin du semestre s'annonce, donc je me suis mis à travailler plus fort. Je devrais survivre. Je sors pas mal aussi et j'essaie de rencontrer des nouvelles chicks. That's when I miss you Arthur. You are a fucking good wingman.

A+ tous et portez-vous bien !



Aziz


PS Sebastian si tu veux je peux t'aider à corriger les éventuelles fautes d'orthographe et de syntaxe qui pourraient se retrouver dans ta lettre de motivation pour le M2 à Paris.